2023년 4월 9일 일요일

霟厬韮鸽瘈鞚撾媹鞎犽儛旌銋戫崉韮€旃措倶觳橃勾韯半厐鞐厂毂犾暭韯戫兏銋撱厬銋囲暭鞓侅柎鞝€雼

袦邪褉諧邪褉懈褌邪 小褌褉懈瀉褍薪 屑械褋褌芯鋅芯謝芯卸械薪懈械 諧芯褉芯寫 小械脅邪褋褌芯鋅芯謝褜, 袪芯褋褋懈褟. 袛邪褌邪 褉芯卸寫械薪懈褟 袦邪褉諧邪褉懈褌邪寫械瀉邪斜褉褟袩褉芯鋅懈褋瀉邪 - 小械脅邪褋褌芯鋅芯謝褜. 小械諧芯寫薪褟 袦邪褉諧邪褉懈褌褘諧개芯寫. 袛邪薪薪褘械 袙袣 鋅褉芯褎懈謝褟 袦邪褉諧邪褉懈褌褘: 寫褉褍蟹械泄 鈥, 鋅芯寫鋅懈褋褔懈瀉芯脅鈥, 褎芯褌芯諧褉邪褎懈泄鈥, 邪褍寫懈芯蟹邪鋅懈褋械泄 鈥, 脅懈寫械芯蟹邪鋅懈褋械泄 鈥袩芯褋械褖邪謝邪 褋脅芯褞 褋褌褉邪薪懈褑褍 袙袣芯薪褌邪瀉褌械邪鋅褉脅

甓岇垬鞐 靹滊路氩旊路齑濍搿澛冯掣鞝?鏈偝) 氚 鞙犾儊(閬哄儚)路鞓ル彊靹滌洂鞝勱步(鐜夋礊鏇搁櫌鍏ㄦ櫙)路鞙犽(閬哄ⅷ)路鞙犽(閬虹墿) 霌膘潣 靷鞚 鞁る牑 鞛堧嫟. 甓?路2鞚 鞗愳鞐 鞁 17靾? 靷?瑭? 3靾? 靹?鏇? 7韼? 靻 15韼? 鞝?绠? 11韼? 瓿 48韼? 鞚?璀? 55韼? 氤搓碃(鍫卞憡) 1韼? 鞐劀(鑸囨浉) 3韼? 鞙犾劀(閬烘浉)路彀冯箘氍 臧 1韼? 甓?鈭?鞚 氤勳鞐 靹?鏇? 4韼? 靻 5韼? 瓿 410韼? 鞚?璀? 6韼? 靸侅嫚靹?涓婄敵鏇? 6韼? 鞙(寰嬫枃) 1韼? 鞚?鍎€) 4韼? 甓?路8鞚 鞕胳鞐 靹?鏇? 8韼? 靻 4韼? 鞝?绠? 1韼? 瓿 22韼? 鞚?璀? 44韼? 甑愳劀 1韼? 攵€搿濎溂搿 頄夓灔路氍橅憸路靹?搴? 臧 1韼? 甓?鈭?2鞐 鞐半炒, 甓?3路14鞐 攵€搿濎溂搿 靷牅氍?璩滅キ鏂? 10韼? 旮堨劃氍 6韼? 鞝勳劆靸濎嫓(椁炲厛鐢熻┅) 3靾? 臧€鞝勲項岇爤齑?瀹跺偝鏂囩嵒绡€鎶? 4韼? 鞎检偓鞝堨磮(閲庡彶绡€鎶? 54韼? 鞙犾儊氍疙棇(閬哄儚鏂囩嵒) 6韼? 鞙犽氍疙棇(閬虹墿鏂囩嵒) 6韼? 鞗愳毎氍疙棇(闄㈠畤鏂囩嵒) 41韼? 鞛‰(闆滈寗) 7韼? 甑嫟旮办劀氚滊(鑸婂瑷樺簭璺嬫枃) 4韼? 氚滊 霌膘澊 靾橂霅橃柎 鞛堧嫟.

甓?鞚 鞁滌棎電 銆岇牅鞓侅洈旮堦皶鞝?椤屽瓒婇對姹熶涵)銆嵚枫€岇牅臧曤瓴巾彫雽€(椤屾睙闄甸彙娴﹁嚭)銆 霌 靹滉步鞁滉皜 鞛堦碃, 銆岇牅旮胳<臧濎偓(椤屽悏宸炲鑸?銆嵚枫€岇牅臧曣硠臧濎偓(椤屾睙鐣屽鑸?銆 霌 攵侂硛(鍖楅倞) 鞚茧寑毳 鞐枆頃橂┌ 臧濏殞(瀹㈡嚪)毳 鞚婌潃 瓴冸弰 鞐煬 靾橃澊雼? 靷?瑭? 3靾橂姅 氇憪 鞁滌“搿 銆庩皜瓿§洂毳樸€忟棎靹 虢戩晞 靾橂頃 瓴冹澊雼? 靹?鏇?鞕€ 靻岆姅 雽€臧 攴戈皜 鞓侅潣鞝曥溂搿 鞛堨潉 霑 靷鞚 觳洂頃 雮挫毄鞚措嫟. 銆岇箔氍缄皜旮夓潣欤茧吀牍勳唽(璜嬪嬁鍔犵郸缇╁窞濂村鐤?銆嵚枫€岇箔氍茧硛瓴届湣鞝勳氩曥唽(璜嬪嬁璁婃洿鍏吀涔嬫硶鐤?銆 霌 鞝曥眳鞚 瓯挫潣頃 雮挫毄鞚 靸侅唽氍鸽弰 鞛堧嫟.

甓?鞚 鞝?绠?鞐愲姅 攴戈皜 靸侅(鍠腑)鞐 鞛堨潉 霑 旮半车於滌偓(璧峰京鍑轰粫)毳 靷枒頃橂┐靹 鞓Π 鞝勲鞚 鞐煬 韼 鞛堧嫟. 甓?鈭?鞐 靾橂霅 臧侅 瓿劼缝潣(璀?鞐愲姅 靹胳 霑 膦岇潣鞝暵缝榿鞚橃爼 霌膘潉 歆€雮措┐靹 鞐煬 臧€歆€ 鞝曥眳 靾橂鞚措倶 鞝滊弰 臧滌劆鞐 甏€頃 瓯挫潣頃 雮挫毄鞚 毵庪嫟. 鞚 旮€鞐愲姅 雴嶌偓鞚 臧滊焿 氚 甑櫓毂?鏁戣崚绛?, 甑愳湣鞚 歆勴潵, 鞓堧矔鞚 臧滌爼, 觳滌博(璩ゅ) 靻岇儩鞚 觳滌棴(璩ゅ焦) 氅挫牅 霌 雮挫箻(鍏ф不)搿滊秬韯 攵侂癌 鞎检澑(閲庝汉)鞚 韱犽矊 氚 鞕滌澑瓿检潣 氍挫棴 鞝曥眳 霌 鞕胳箻(澶栨不)鞐 鞚措ゴ旮瓣箤歆€ 毵濍澕霅橃柎 鞛堧嫟.

甓?鞚 靻岇棎電 鞏戨厱雽€甑?璁撳澶у悰)鞚 甓侁稅鞐 鞛愳< 霌滊倶霌滊姅 瓴冹潉 旮堩晿霃勲 瓯挫潣頃橂┌, 攴胳潣 欤勳儊鞚 雲柬暅 靸侅唽氍 2韼胳澊 鞛堧嫟. 攴鸽姅 韮滌 霑 鞚挫“韺愳劀搿 鞛堨溂氅挫劀 靹胳瀽 韽愳稖(寤㈤粶)鞚 氚橂寑頄堨棃歆€毵? 鞚茧嫧 鞕曥渼鞐 鞓るゴ歆€ 氇豁暅 鞚挫儊 鞝曥偓鞐 臧勳棳頃潉 項堨毄頃挫劀電 鞎 霅滊嫟瓿 欤检灔頃橃榾雼?

2023년 4월 1일 토요일

타쿠앙 소호 ( Takuan Sōhō, たくあんそうほう ),[澤庵宗彭, 1573∼1645]

https://www.tumblr.com/meetingplacenet/713438977757151232/%E6%BE%A4%E5%BA%B5%E5%AE%97%E5%BD%AD-1573-1645

중국어 약어표현 / 中國語 略語表現

1. 88 or 886 

 "잘가" 라는 뜻의 중국어 拜拜(bai bai)와 

拜拜了(bai bai le)의 발음과 유사하여 

만들어진 숫자표현이다. 妈妈叫我吃饭了。( 88 )


2. 7456 

"열받아" "열받아 죽겠네" 와 같은 뜻이다.  

气死我了(qi si wo le)의 음과 유사하여 만들어진 것이다. 

你还敢跟那个丫头见面!7456 


3. 555~~

 "흑흑" "엉엉" 정도의 우는 모습을 나타내는 의성어이다. 

한국 인터넷 용어의 "ㅠㅠ"와 유사한 표현으로 중국어의 

呜呜呜와 발음이 유사하여 만들어진 것이다. 哪儿有那样的!

555~~~


4. 9494

  "맞어. 맞어" "그거야!" 와 같은 뜻이다. 중국어의 就是、就是(jiu shi)과 발음이 유사하여 만들어진 것이다.

A : 是不是先跟"把路"商量?  B : 9494 


5. MM 

  "여동생" "아가씨" "여자"라는 뜻이다. 중국어의 妹妹(mei mei)의 이니셜만 딴 것이다. MM~你真乖~


6. PP 또는 PL

 "아름답다" "귀엽다" 와 같은 뜻이다. 중국어의 漂漂亮亮(Piao Piao liang liang)과 漂亮(piao liang)에서 이니셜을 딴 것이 다.

 PPMM~ 过来哦~ PLMM / 예쁜 여동생. 예쁜 여자


7. BT

  "변태" 와 같은 뜻이다. 한국어발음의 변태 이니셜이 아니라, 중국어의 变态(biantai)의 앞머리를 딴 것이다. 我就是BT!


8. GG 

  "형" "오빠" 와 같은 뜻이다. 중국어의 哥哥(Ge ge)의 앞머리를 딴 것이다. 你看过我这样的好GG吗?


9 . PS

  "포토샵 작업을 한"과 같은 뜻이다. 한국 인터넷 용어로는 "뽀샵질"  영어의 PhotoShop에서 따온 것이다. 简直是PS过的。 


10. 灌水 guan shui 꽌수이

  별 의미도 없는 리플을 도배하는듯 하는 것. 원래는 BBS에서 별 의미가 없는 글을 뜻하였다. 大家快去灌水啊!


11. 8错 

  “괜찮다." "좋네" 와 같은 뜻이다.  중국어의 不错(bu cuo )에서 나온 말이다. 8错呀。 


12.BS

  "무시" "깔보다" "경멸하다" 정도의 뜻. 중국어의 鄙视(bi shi)에서 나온 말이다. 越来越热的夏天。。。BS 


13. ZT (유사단어 ZZ)

  "펌"과 같은 뜻이다. 중국어 转贴(zhuan tie)에서 왔다. ZZ는 转载(zhuan zai)에서 왔다. [zt]web 3.0 的思考

 * 몇몇 곳에서는 猪头(돼지머리)의 약칭으로 쓰이기도 한다.


14. 闪

  "ㅌㅌㅌ" 와 비슷한 뜻. 중국어의 离开(li kai)와 유사. 真理部来了! 闪闪闪!!

  

15. 汗

  "삐질" 이나 ";;;"와 비슷한 뜻. 중국어 땀이라는 뜻의 汗(han) 그대로이다. 还踢足球! 汗!


16. 沙发

 "1등"이라는 뜻. 2등부터는 사용하지 못함. 이 말이 시작된 계기에 대한 해석은 매우 다양.


17. 菜鸟 = 小白

  "뉴비" "초보자"의 뜻이다. 타이완 민남방언에서 나옴. 여기저기 충돌하며 날아다닌다고 해서 붙여짐.

* 과거에는 菜鸟라고 했으나, 요즘은 小白라는 사람이 늘어난다는 제보.


18. 斑竹

  "게시판지기" "관리자" "운영자" 정도의 뜻. 중국에서는  BBS 관리자는 원래 版主(ban zhu) 타자치면 斑竹라고 나올 때 가 많아서...

 大家好我是新任斑竹


19. 98 

  "술집" "바"라는 의미. 중국어의 酒吧(jiu ba)와 발음이 유사하여 만들어짐. 还等什么,赶紧去98泡妞哦!


20. yy

  '제 멋대로. 막가파. 마음대로. 먼치킨' 정도의 뜻. 중국말 意淫에서 왔다. 예를 들어 'YY文学'이라 하면 한국에도 많이 있는 '투명드레곤'과 같은 전설의 명작(?)이 이런 YY문학이라고 할 수 있다. 주인공은 천하무적! 하고 싶은 거 다하는! 재미있는 건 김용의 녹정기에 나오는 위소보가 YY 최초의 주인공 대접을..음;;;

한국의 아프리카 티비와 비슷한 중국 개인방송 플랫폼 yy.com은 제멋대로 하는 방송이라는 뜻에서 유래된 도메인이다.


21. Kao

 '놀람. 경악. 헉. 아씨' 정도의 뜻을 나타낸다. (비속어) 중국어의 靠(kao)에서 나왔다. 我Kao


22. JS

 원래는 불법 상거래를 하는 상인을 지칭. 지금은 모든 상인을 부르는 통칭. 중국어의 奸商(jian shang)에서 왔다. 我是JS


23. FB 

  '모임. 집회. 파티'와 같은 뜻. 중국어의 腐败(fu bai)에서 왔다는데...


24. CS

  카운트 스트라이커. 일명 카스의 약자. 영어 counter strike에서 왔다. 중국이름은  反恐(fan kong). 今天的cs赢定了。.


25. SC

  스타크레프트. 일명 스타의 약자. 영어 starcraft에서 왔다. 중국이름은 星际(sing ji) 


26. DNF

  던젼앤파이터. 일명 던파의 약자. DUNGEON and FIGHTER에서 왔다. 중국이름은 地下城与勇士(di xia cheng yu yong shi)


27. PFf

  '탄복하다. 감탄하다'의 뜻. 중국어 佩服 에서 왔다. PF你


28. PK 

 "현피" "맞짱" "패싸움"등으로 대결의 의미가 있다. 원래는 Player Killer 라는 게임용어에서 시작하여서 현재 대결을 의미하는 뜻으로 확장. iPhone PK haptic


29. 驴友

  배낭여행자를 말함. 중국어의 旅友(lv you)에서 분화됨. 


30. 草泥马

허구의 동물. 원래는 욕으로 시작했으나 이제는 무슨 종교처럼 느껴지지까지 함. 중국어 超你妈(니 애미를 확!)의 욕에서 왔다. 

* 중국의 인터넷 통제에 대한 네티즌들의 분노가 만들어낸 허구의 동물. 실제로는 알파카를 차오니마라고 부른다.

[차오니마 포스팅 보러가기]


31. 河蟹

 중국정부에 의해 차단, 봉쇄 당하는 것을 말함. 중국어 和谐(he xie 화합)에서 왔다. 我被河蟹了

 # 중국정부의 인터넷 통제로 블로그가 막히면 처음에는 被和谐(화합 당했다)라고 말하기 시작했다. 그러나 이런 단어도  중국의 인터넷 통제에 걸려들자. 이제는 河蟹라고 동음인 단어를 가져다 쓴 것.


32. 翻墙

 중국 정부에 의해 차단-봉쇄 당한 곳을 뚫는 것. 이런 것이 "翻墙办法“ 중국에서 차단한 싸이트 접속하는 법


33. 囧

  '우울하다. 놀랍다. 속상하다' 등 거의 모든 감정을 표현하는데 쓸 수 있음. 글의 모양에서 유래되었음. OTL과 비슷.

* 囧(jiǒng) / 빛날 경

这贴太囧啊


34. 山寨

  '모방품. 가짜. 불량. 저질'. 수호전의 산채에서 유래되었다고 함. 山寨文化和恶搞娱乐了我们的生活


35. 打酱油

 자신과 상관없는일 관심없는일에 대한 반박으로 쓰임. 유래가 다양함.  关我屁事,我是来打酱油的


36. 恐龙

 못생긴 여자를 가리키는 단어로서 말그대로 공룡이라는 뜻이다. ㅎㅎ

 

37. 靑蛙 

 청개구리라는 뜻으로 못생긴 남자를 가리킨다.

 

38. 3Q 또는 3ks

 고맙다. 영어 'Thank you'. 'Thanks'와 발음이 유사하다.

 

39. W

 대단하지 않다. 대단할 게 없다. 大不了(dabuliǎo)와 영어 w의 발음이 유사하다.

 

40. PMP

  拍马屁(pāi mǎ pi)의 이니셜로 사전적인 의미 아첨하다는 뜻으로 쓰인다. 

일반적인 인터넷 용어

  • 3q 谢谢你 : 고맙습니다
  • 7456 气死我咯 : 아 열받아
  • 748 去死吧 : 그냥 나가 뒤져라
  • 8147 不要生气 : 화내지마
  • 84 不是 : 아니야
  • 848 不是吧 : 아닐껄
  • 88 : bye bye
  • 8错 不错 : 좋다, 괜찮다
  • 9494 就是就是 : 맞아맞아
  • BC 白痴 : 바보(백치)
  • BTW Bye The Way,顺便提一下 : ~하는김에
  • BT 变态,uTorrent : 변태, 토렌트(p2p 프로그램)
  • 酷 : 쿨~(Cool)
  • CT 警察 : 경찰
  • CU See You : 나중에 또 봐~
  • DD 弟弟 : 동생
  • e 恶心 : 토나와
  • eg 举例 : 예를들다
  • GF Girl Friend : 여자친구
  • GG 哥哥 : 형, 오빠
  • gx 恭喜 : 축하합니다
  • Haha 哈哈 : 하하(웃음)
  • Hehe 呵呵 : 허허(웃음)
  • HP 生命值 : 체력 게이지(게임)
  • IC I See,我明白 : 알겠어, 예 : oic (哦,我明白了, 오 알겠어)
  • JJ 姐姐 : 누나, 언니
  • JR 贱人 : 천한녀석
  • JS 奸商 : 악덕 상인
  • L 快乐 : 기쁘다, 예:我今天很L,你呢? , 오늘 기분 좋아 넌?
  • LBT 路边摊 : 노점상, 포장마차 등
  • lj 垃圾 : 쓰레기
  • lr 烂人 : 매너가 없거나 품격이 없는 사람
  • L公(或LG) 老公 : 남편
  • L婆(或LP) 指老婆 : 아내
  • M 笨蛋、木头 : 바보 멍청이, 예 : 你真M, 너 진짜 바보다
  • MM 妹妹 : 동생
  • msg Message,消息,信息 : 메세지
  • N 表示思考 : 생각을 나타냄, (예 : N......N......, 음......음)
  • nr 脑弱 : 멍청한
  • PF 佩服 : 감탄하다
  • PK Person-killing : 혼자 힘으로 해결하다, PK(게임이나 네트워크상에서 결투하는것)
  • PMP 拍马屁 : 아부하다, 아첨하다
  • PM Private Message,私人消息 : 인터넷 게시판에서 쓰는 비공개 메세지
  • PS PhotoShop : 포토샵
  • PvP 由PK改名而来 : PK에 다른 이름 (Player Versus Player)
  • pw password,密码 : 비밀번호
  • py 朋友 : 친구
  • Q 求人 : 부탁하는거나 구걸하는, (예 : 我QQ你了,把你的电话号码给我吧, 번호 좀 가르쳐주세요 )
  • qu4 去死 : 나가 뒤져라
  • re 回文 : 리플, 답변
  • rq 人气 : 인기
  • ry 人妖 : 트렌스젠더랑, Shemale
  • S 死机 : 다운, (예:对不起,我刚才S了, 미안 아까 다운됐어)
  • sg 帅哥 : 핸섬보이
  • SL 色狼 : 색마, 늑대
  • sp support,支持 : 지원하다
  • ST 失态 : 추태를 부리다

✏️ 채팅 용어

  • 东东 : 물건
  • 么么黑 : 매우 어둡다
  • 亮骚 : 소중히 했던걸 다른사람에게 보여주다
  • 伟哥 : 대단한 남자
  • 系咪 : ~아닌가?
  • 做脸 : 성형
  • 偶 : 나
  • 兔爸 : 툴바(인터넷 툴바)
  • 切 : 쳇 (어기를 나타내는..)
  • 吐血 : 우울한 심정을 나타냄
  • 呕像 : 구토의 대상
  • 喷鼻血 : 깜짝 놀란 모습
  • 坛子 : 게시판
  • 型男 : 몸 좋은 남자
  • 大丈夫 : No problem
  • 大刀 : 때려 눕히다, 쓰러뜨리다
  • 好康 : 보기 좋다, 재밌다, 근사하다 등(=好看)
  • 如花似玉 : 추하다, 꼴불견이다, 못생겼다
  • 姑狗 : 구글(Google)
  • 寒 : 무서워서 놀란..
  • 干色摸 : 왜, 어째서, 뭐하고 있니?
  • 开画 : 공개방영
  • 弓虽 : 강하다, 대단하다 정도의 어기
  • 恐龙 : 못생긴 여자를 지칭
  • 惨绿 : 재수없게, 불행히도
  • 我倒 : 감탄하거나 의외에 상황일때..
  • 我闪 : 어떠한 대상을 상대할 수 없다, 건드릴 수 없다 (惹不起躲得起)
  • 战队 : (게임/스포츠) 팀
  • 抛砖 : 댓글(跟帖)
  • 抢一 : 게시판에 첫번째로 댓글을 달았을때 하는 말...(우리나라의 첫빠 혹은 1등 등....)
  • 捏(nie) : 중국어의 "呢" 어희와 비슷함
  • 搞大 : 어떠한 일을 오바해서 말한다
  • 斑竹(版主) : 인터넷 게시판 관리자
  • 暖被儿奖 : 노벨상
  • 暴笑 : 조낸 웃긴거 (-_- ㅋ)
  • 有形 : 위엄, 기세, 권력, 명예 등
  • 楼上 : BBS에서 자기의 윗 댓글 (중국은 우리나라 게시판 형식과 약간 다름)
  • 母代 : 없다 (남경 발음)
  • 水蒸气 : 물보다 더 깨끗한.. 아무 내용도 없는 댓글
  • 油墨 : 유머
  • 泡菜 : 게시판을 떠돌다
  • 泥巴 : 머드게임
  • 温酒吧 : 윈98
  • 漫迷 : 만화 마니아
  • 潜水 : 대화실에서 가만히 얘기 안하고 있는 사람

✏️ 문자

  • 灰常灰常 : 매우매우
  • 烘培鸡 : 홈페이지
  • 狗狗 : 강아지의 애칭
  • 猫 Modem : 모뎀
  • 王求革圭 : 축구화
  • 甩枪 : (게임)감각샷/예측샷 
  • 甫士 : 포즈, 자세
  • 笨拉灯 : 오사마 빈라덴
  • 粉 : 매우
  • 素 : 그렇다, 맞다, 네, ~이다 등 (=是)
  • 素颜 : 화장하지 않은 얼굴, 노메이크업 (쌩얼)
  • 纯净水 : 내용이 없는 댓글
  • 置顶 : 어떤 댓글(글)을 리스트에서 최상위로 올림
  • 老大 : 대빵, 리더
  • ㅇㅇ老斑 : 담임
  • 肉鸡 : 네트워크 상에서 보안이 약한 것
  • 菜鸟 : 초수, 뉴비, 신참
  • 表 : ~하지 마라, 싫다, 필요없다 (=不要)
  • 衰 : 재수없다, 운이없다
  • 达人 : 달인, 고수
  • 酱紫 : 이렇게, (=这样子, 예:故事的发生是酱紫的, 이야기는 이렇게 시작되었다)
  • 酿紫 : 그렇게 (=那样子)
  • 闪客 : Flash를 제작하는 사람
  • 隔壁 : 옆동(게시판)
  • 青蛙 qw : 못생긴 남자를 지칭
  • 靓号 : QQ(메신저) 좋은 번호
  • 领导 : 아내/와이프 (-_-..ㅋㅋ)
  • 飞仔/飞女 太保/太妹 : 양아치, 불량배
  • 马桶文章 : 저속한 문장이나 글
  • 马甲 : 한명이 여러개의 ID를 가지고 있는 사람(다중계정)
  • 驴友 : 여행객
  • 咸 : 색(色), 정(情)
  • 黑名单 : 블랙 리스트 (게시판이나 사이트 등에서..)
  • 坑 : 많은 답글이 나올 만한 글(혹은 댓글)
  • 唔 : 不
  • 唔系 : 不是 (광동어)
  • ……ing : 진행중인걸 표시하는 것(우리나라와 똑같음). (예 : 无限郁闷ing.., 매우 우울해 하는 중..)
  • 大水管 : 다운,업로드 속도가 10MB/S 이상 (일반적으로 토런트 사이트에서 자주씀)
  • 小水管 : 위와 반대